login:        password:      
Combats Scrolls
Rambler's Top100
Гость БК
Profile Friend page
ru
updated 11.05.08 00:55
11-05-08 @ 00:53

Wertal Vores Open user info Open user photogallery
могу и вам попробовать. А ВДРУГ ПОНРАВИТСЯ...
[W] етер несется сметая все на пути.
[E] му не даю враги спокойно своею дорогои идти.
[R] екою протьётся их кровь пропитая цветы.
[T] еперь остаётся лишь ждать когда угаснут костры.
[A ] когда пройдёт это скверное время,
[L] ишь он потесет своё тяжелое бремя.

Mood: сумашедшее

Я думаю, что это: Scrolls.multiLike:)

view mode: linear threads
View disscussion »
Total disscussion threads: 1 Pages: 1
«« « 1 » »»

Post reply | Post reply with quote
Lyna-S Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 01:30
copy link to clipboard
Wertal - есть , а дальше??
Vores ?? - давай досочиняй !
А так - классно!
Post reply Ответить с цитированием
Wertal Vores Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 01:33
Re:
copy link to clipboard
спс))) пока вдохновения не хватает на продолжение


что означает Lyna-S ?
Post reply Ответить с цитированием
Lyna-S Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 01:42
Re: Re:
copy link to clipboard
звать меня так ! Ляна ! Что такое " С" - незнаю - честно! ))
Post reply Ответить с цитированием
Wertal Vores Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 01:47
Re: Re: Re:
copy link to clipboard
Ляна-----странное имя))) в честь чего тебя так назвали?
Post reply Ответить с цитированием
Lyna-S Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 01:53
Re: Re: Re: Re:
copy link to clipboard
Полное- Лилианна - да уж! Уж назвали так назвали !! ))
Придумай и на мое имя стишок! Плиз!!!
Post reply Ответить с цитированием
Wertal Vores Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 01:59
Re: Re: Re: Re: Re:
copy link to clipboard
по англ как читается(произносится)? попробую,но не обещаю
Post reply Ответить с цитированием
Lyna-S Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 02:02
Re: Re: Re: Re: Re: Re:
copy link to clipboard
Ты на короткое имя напиши Lyna-S !
Заранее благодарна!
Post reply Ответить с цитированием
Wertal Vores Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 02:07
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:
copy link to clipboard
Lyna-S !
скажи как это произносится,чтобы потом неразберихи небыло
Post reply Ответить с цитированием
Lyna-S Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 02:17
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:
copy link to clipboard
"Ляна" - Фот!
Post reply Ответить с цитированием
Wertal Vores Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 02:21
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:
copy link to clipboard
попробую уже завтра а щас я спать спокойной ночки
Post reply Ответить с цитированием
Lyna-S Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 02:28
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:
copy link to clipboard
Спокойной ночи и тебе !!
Post reply Ответить с цитированием
Wertal Vores Open user info Open user photogallery
11-05-08 @ 23:42
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:
copy link to clipboard
[L] ишенная счастья бредёт по пустыне
[Y] вью покинута, вечно одна.
[N] а всей сей земле гуляет по ныне,
[A] раньше ведь счастлива была она
I
[S] удьбою она управляет отныне...


все на что меня хватило....(((
Post reply Ответить с цитированием
Lyna-S Open user info Open user photogallery
17-05-08 @ 10:51
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:
copy link to clipboard
Спасибо! Только грустный такой стих получился....
Но в нем есть изюминка - не похож на другие!
СПАСИБО!
Post reply Ответить с цитированием
Wertal Vores Open user info Open user photogallery
17-05-08 @ 21:33
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:
copy link to clipboard
незачто))
Post reply Ответить с цитированием

Post reply | Post reply with quote

Total disscussion threads: 1 Pages: 1
«« « 1 » »»


 
 © 2007–2025 «combats.com»
  18+  
feedback